เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "慑" โดยการดูภาพเคลื่อนไหวของลำดับการเสียบเส้นของ "慑"
							
							 
						 
						
							เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "慑" ขีดละขีดด้วยคำแนะนำขั้นตอนที่ชัดเจน
							
							 
						 
						
							เรียนรู้วิธีเขียนอักษรจีน '慑' ตามคำแนะนำขั้นตอนผ่านวิดีโอสอนจากครูศิลปะเขียนตัวอักษร ตามแนวคำแนะนำขั้นตอนของผู้เชี่ยวชาญในศิลปะเขียนตัวอักษร คุณสามารถดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนที่พิมพ์ได้ด้านล่างและฝึกเขียนพร้อมกับปากกาและกระดาษ
							
						 
						
							ลำดับขีดในการเขียนอักษรจีน
							
							
							
						 
						
							
								สัทอักษรจีนพินอิน
								shè
							
							
							
							
								ความหมาย
								afraid / be feared / to fear / to frighten / to intimidate
							 
							
						 
						
         			                         
                                                                                                                                                  慑  
恐惧,害怕。  
*[ความหมาย]* ความกลัว, ความหวาดกลัว
威胁,使恐惧。  
*[ความหมาย]* การคุกคาม, ทำให้กลัว  
恐惧,害怕:~服。~惮。~息。  
*[ความหมาย]* ความกลัว, ความหวาดกลัว: ~服 (ทำให้กลัว), ~惮 (ความหวาดหวั่น), ~息 (เพราะกลัวจึงไม่กล้าออกเสียง)
威胁,使恐惧:威~。震~。  
*[ความหมาย]* การคุกคาม, ทำให้กลัว: 威~ (威คุกคามเกินไป), 震~ (震ทำให้กลัว)  
同本义 ([En.] fear; be awed)  
*[ความหมาย]* ความหมายเหมือนกัน ([En.] กลัว; ชื่นชมอย่างกลัว)  
威胁 ([En.] terrorize)  
*[ความหมาย]* การคุกคาม ([En.] ทำให้กลัว)  
引  
1 《说文》:慑,失气也。  
*[ตัวอย่าง]* 1 《说文》: 慑, หมายถึง สูญเสียความกล้า  
2 《礼记·乐记》:柔气不慑。 注:“犹恐惧也。”  
*[ตัวอย่าง]* 2 《礼记·乐记》: พลังอ่อนไม่กลัว. หมายเหตุ:"ก็ยังคงหมายถึงความกลัว"  
3 《礼记·曲礼》:则志不慑。 注:“犹怯惑也。”  
*[ตัวอย่าง]* 3 《礼记·曲礼》: ดังนั้นก็ไม่กลัว. หมายเหตุ: “ยังกังวลอยู่”  
4 《荀子·礼论》:不至于隘慑伤生。  
*[ตัวอย่าง]* 4 《荀子·礼论》: ไม่ถึงกับกลัวจนทำให้ชีวิตตกต่ำ  
5 邵长蘅《阎典史传》:贼连毙者三,气慑,扬帆去。  
*[ตัวอย่าง]* 5 邵长蘅《阎典史传》: ขโมยสามคนถูกฆ่าตาย, ทำให้กลัว, แล่นเรือออกไป  
6 宋· 苏轼《教战守》:使其心志安于斩刈杀伐之际而不慑。  
*[ตัวอย่าง]* 6 宋·苏轼《教战守》: ทำให้จิตใจของเขามั่นคงในช่วงการฆ่าและการต่อสู้โดยไม่กลัว  
例  
又如:慑怯(畏惧);慑气(因畏惧而屏住气息);慑息(因害怕而不敢出声);慑慑(有所畏惧而丧失勇气);慑惮(畏惧忌惮);慑怖(恐惧);慑畏(畏惧);慑愕(惊讶);慑栗(恐惧战栗)  
*[ตัวอย่าง]* ดังเช่น: 慑怯 (หวาดกลัว); 慑气 (เนื่องจากกลัวจึงกลั้นหายใจ); 慑息 (เพราะกลัวจึงไม่กล้าออกเสียง); 慑慑 (มีความกลัวจนสูญเสียความกล้า); 慑惮 (ความหวาดกลัว); 慑怖 (ความกลัว); 慑畏 (ความกลัว); 慑愕 (ความตกใจ); 慑栗 (ความกลัวและสั่นเทา)  
威胁 ([En.] terrorize)  
*[ความหมาย]* การคุกคาม ([En.] ทำให้กลัว)  
引  
1 《淮南子·汜沦》:威动天地,声慑四海。  
*[ตัวอย่าง]* 1 《淮南子·汜沦》: 威ทำให้ดินฟ้าไหว, เสียงทำให้ทั้งสี่ทิศกลัว.  
例  
又如:慑服  
*[ตัวอย่าง]* ดังเช่น: 慑服 (ทำให้กลัว)