วิธีการเขียนอักษรจีน 還
						
						
                                                         
						
						
							
還 ลำดับขีดอักษรจีน
						
						
							เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "還" โดยการดูภาพเคลื่อนไหวของลำดับการเสียบเส้นของ "還"
							
							 
						 
						
							
還 ลำดับการเขียน
						
						
							เรียนรู้การเขียนอักษรจีน "還" ขีดละขีดด้วยคำแนะนำขั้นตอนที่ชัดเจน
							
							 
						 
						
							
ดูอนิเมชั่น
						
						
							เรียนรู้วิธีเขียนอักษรจีน '還' ตามคำแนะนำขั้นตอนผ่านวิดีโอสอนจากครูศิลปะเขียนตัวอักษร ตามแนวคำแนะนำขั้นตอนของผู้เชี่ยวชาญในศิลปะเขียนตัวอักษร คุณสามารถดาวน์โหลดแบบฝึกเขียนที่พิมพ์ได้ด้านล่างและฝึกเขียนพร้อมกับปากกาและกระดาษ
							
						 
						
							
還 แบบฝึกคัดลายมือ
						
						
						
							ลำดับขีดในการเขียนอักษรจีน
							
							
							
						 
						
							
ข้อมูลเกี่ยวกับอักษรจีน
						
						
							
								สัทอักษรจีนพินอิน
								huán、 hái
							
							
							
							
								ความหมาย
								also / in addition / more / still / else / still / yet / (not) yet, (surname) / pay back / return
							 
							
						 
						
         			                         
                                                                                                                                                  還  
還 huán  
[動]  
1. 回到原處或恢復原狀。  
   * กลับไปยังจุดเดิมหรือนำกลับสู่สภาพเดิม  
2. 回報別人對自己的行動。  
   * ตอบแทนการกระทำของผู้อื่น  
3. 償付。  
   * การชำระคืน  
4. 同「環」,環繞。  
   * ใช้เหมือน "ห่วง" หมายถึงล้อมรอบ  
5. 姓。  
   * นามสกุล  
還  
還 huán  
1. 仍然,重複。  
   * ยังคง ทำซ้ำ  
2. 更加。  
   * เพิ่มขึ้น  
3. 再,又。  
   * อีก  
4. 尚,勉強過得去。  
   * ยังสามารถอยู่ได้  
5. 尚且。  
   * ยัง  
還  
還 hái  
[副]  
1. ——表示某些語氣,有時兼有連接前後分句的作用。  
   * —— แสดงถึงอารมณ์บางอย่าง บางครั้งทำหน้าที่เชื่อมประโยคหน้าและหลัง  
2. 表示平的語氣,不含輕重抑揚的意思。  
   * แสดงอารมณ์ที่เป็นกลาง ไม่มีน้ำหนัก  
3. 表示行爲動作或狀況不變,跟「仍舊、依然」相當。  
   * แสดงถึงการกระทำหรือสภาพที่ไม่เปลี่ยนแปลง เช่น "ยังอยู่เหมือนเดิม"  
4. 跟「雖然、儘管」等連用,表示行爲狀況不因別的條件改變而改變。  
   * ใช้ร่วมกับ "แม้ว่า" เพื่อแสดงว่าพฤติกรรมไม่เปลี่ยนแม้จะมีเงื่อนไขอื่น  
5. 表示揚的語氣,把事情往大里、高裏、重裏說。  
   * แสดงอารมณ์ที่เน้นให้ใหญ่หรือสำคัญ  
6. 更加。  
   * มากขึ้น  
7. 表示項目、數量增加,範圍擴大。  
   * แสดงถึงการเพิ่มขึ้นของรายการ จำนวน หรือขอบเขต  
8. 不但(不僅,不光)…還…。  
   * ไม่เพียงแต่ (ไม่ใช่เพียงแค่)… ยัง…  
9. 表示抑的語氣,把事情往小裏、低裏、輕裏說。  
   * แสดงอารมณ์ที่ลดขนาด หรือทำให้เรื่องเล็กลง  
10. 表示勉強過得去。  
    * แสดงถึงการอยู่ในระดับพอประมาณ  
11. 表示數量小,時間不到,等等。  
    * แสดงถึงจำนวนที่น้อย เวลาไม่ถึง  
12. 還…就…。  
    * ยัง…อยู่…  
13. 還+沒(不到)…就…。  
    * ยังไม่ถึง…  
14. 尚且。  
    * ยังคง...    
15. 表示感情為主,意思有的可以用前面三項來解釋,但那是次要的。  
    * แสดงถึงความรู้สึกหลัก ความหมายบางอย่างสามารถอธิบายโดยสามข้อข้างต้น แต่เป็นรอง  
16. 表示超出預料,有讚歎的語氣。  
    * แสดงถึงสิ่งที่เกินความคาดหมาย มีอารมณ์ชื่นชม  
17. 表示應該怎樣而不怎樣,名不副實,有責備或譏諷的語氣。  
    * แสดงถึงสิ่งที่น่าจะเป็น แต่ไม่เป็น มีน้ำเสียงตำหนิหรือเยาะเย้ย  
18. 用於反問。  
    * ใช้ในการตั้งคำถามกลับ  
19. 另見 huán。  
    * ดูที่ huán                                                                                                                           
						 
						
							
						
						
							
รายการของคำศัพท์ในภาษาจีนที่มีเสียงออกเสียงเหมือนกัน
						
						
						
							
รายการคำศัพท์ที่มีรากศัพท์เดียวกันในภาษาจีน